Booth de ensueño <3
Febrero 6 – Marzo 18, 2023
Alan Hernández, Betty Árbol, Edgar García Ruíz, Ileana Moreno, John R. Thompson, Karl Frías, Sofía Hinojosa, Romeo Gómez López.
Fotografías de WAP Estudio
24 de enero - 24 de marzo, 2023
SUM Gallery, Vancouver.
Llamada asi por la lectura errónea y común de la canción “Que Bello”, Senos de Hombre es una exposición colectiva curada por Olga Rodríguez, Romeo Gómez López y Laos Salazar de la galería Salón Silicón de la Ciudad de México. La letra original de la canción: “Qué bellos son tus celos de hombre” resulta problemática para Rodríguez, ya que “no hay nada bonito en los celos, especialmente en un contexto donde los feminicidios son comúnes y las personas son violentadas debido a este ‘sentimiento’ en un hombre.” Una “solución” humorística para esta línea implica reemplazar la palabra “celos” con “senos”; la letra ahora se convierte en: “qué hermosos son tus senos de hombre”. Con el cambio de una palabra, la canción se transforma de un elogio a la masculinidad tóxica a una declaración de positividad corporal, planteando las preguntas: ¿Qué son los senos de hombre? ¿Cómo se asigna género a las partes del cuerpo? Senos de Hombre inicia la conversación sobre cómo algunas suposiciones sobre nuestrxs cuerpos requieren un poco de cuestionamiento cuir.
Con el trabajo de varixs artistas con sede en la Ciudad de México, Gómez López, Sandra Blow, Alan Hernández y Karl Frías García, Senos de Hombre crea un retrato de cómo las identidades no binarias y trans sobreviven y prosperan en un contexto de colonialismo, catolicismo y machismo cultural. Explorado a través de imágenes, esculturas y una serie de talleres orientados a adultos, Senos de Hombre finalmente pregunta: “¿Qué hace a un cuerpo Queer?”
ENG:
Named after a common and deliberate misreading of the Spanish song “Que Bello,” Senos de Hombre or “man tits” is a group exhibition curated by Olga Rodríguez, Romeo Gómez López and Laos Salazar of Mexico City’s Salón Silicón gallery. The original lyrics of the song: “Qué bellos son tus celos de hombre/how beautiful your man’s jealousy is” proves problematic for Rodríguez, as there is “nothing cute about jealousy, especially in a context where femicide is common and people are harmed just because of this ‘feeling’ in a man.” A common and humorous queering or “fix” for this line involves replacing the word “celos” with “senos”— the lyric now becoming: “how beautiful your man’s tits are.” With the change of one word, the song transforms from a praising of toxic masculinity, into a declaration of body positivity, posing the questions: What are man tits? How are body parts assigned gender? Senos de Hombre starts a conversation on how common assumptions of our bodies require some queering up.
Featuring work from several artists based in and around Mexico City including Romeo Gómez López, Sandra Blow, Alan Hernández, and Karl Frías García, Senos de Hombre creates a portrait of how non-binary and trans identities survive—and thrive—against a backdrop of colonialism, Catholicism, and cultural machismo. Explored through images, sculpture, and an adult-oriented workshop series, Senos de Hombre ultimately asks: “What makes a Queer body?”
Fotografías de Lenn
Salón Silicón presenta su participacion en Feria Material, Vol. 9 Booth: P05
9 al 12 de febrero, 2023
Instalation view, Material Art Fair 2023.
Instalation view
Romeo Gómez López
Detalle, Alan Hernández
Antonio de la Rosa.
Antonio de la Rosa.
Betty Árbol
Alan Hernández
Cold Pac (AMLO), 2023
EEn esta pieza se presenta al Presidente Andrés Manuel López Obrador en sueño criogénico conectado a una computadora, haciendo referencia al concepto de Cold-pac acuñado por el autor de ciencia ficción Philip K. Dick. Este concepto consiste en la ficción futurista de mausoleos donde se puede congelar quienes puedan pagarlo y conectar su mente a una computadora para continuar en media-vida trabajando, ya sea manejando sus compañías, comulgando con sus seres queridos, o en este caso, gobernando un país después de la muerte.
A manera de sátira, se hace un comentario al capitalismo para llevarlo a una pesadilla donde una persona no puede retirarse incluso después de la muerte. De igual manera, esta es una crítica tanto a la izquierda naíf y corrupta como a la extrema derecha que teme un golpe de estado en el cual AMLO permanecerá siempre en el poder.
Por medio de audífonos el espectador puede escuchar al presidente dando aún su mañanera post-mortem por medio de una pista de audio que desacelera su habla como consecuencia de llevar tanto tiempo congelado. Su vestimenta muestra, botones brotando de sí mismos, corbatas y solapas creciendo y agujetas que se confunden con raíces, tratando de encontrar un equilibrio de la entropía suspendida de un cuerpo orgánico.
Cold Pac (AMLO), 2023
In this piece, President Andrés Manuel López Obrador is presented in cryogenic sleep connected to a computer, referencing the Cold-pac concept coined by science fiction author Philip K. Dick. This concept centers around of the fictional futuristic notion of mausoleums where those who can afford it, can freeze and connect their minds after death to a computer to continue working in half-life, either to keep managing their companies, communing with their loved ones, or in this case, running a country after death.
It satirizes and comments on capitalism in order to turn it into a nightmare, where a person cannot retire even after death. Furthermore, this is a criticism of both the naive and corrupt left in the country and the extreme right that fears a coup in which AMLO will always remain in power.
Through headphones, the viewer can listen to the president still giving his morning speech post-mortem, through an audio track that slows down his words as a result of having been frozen for so long. His clothing shows buttons sprouting from themselves, ties and lapels growing and shoelaces that can be mistaken by roots, trying to counterbalance the suspended entropy of an organic body.
Noviembre 16 – Enero 5, 2023
El síndrome del miembro fantasma es la presencia de sensación en una extremidad que ya no está. Algunas personas que sufrieron amputaciones pueden llegar a sentirlo. Se cree que la forma del cuerpo está definida por el espíritu, que lo contiene como un vaso al agua, y que esta capacidad de contención puede ser moldeada, ampliando el lindero de sentir.
Al inicio las herramientas o prótesis requieren cierta conciencia para su uso, o una curva de aprendizaje que unificará la idea de un yo con un objeto o ánima. Tener la misma anchura del auto que conducimos, ser igual de afiladas que el cuchillo blandido, o las palabras lleva luego al llamado kung-fú de las cosas, un estado en que el azadón ya no pesa entre las manos y la fuerza de nuestra camioneta 4×4 ya es la propia, a veces con resultados funestos.
Recientemente se han realizado múltiples experimentos para demostrar algo ya sabido por las culturas antiguas. Se colocan visores a dos personas que les muestran la perspectiva visual de la otra, y luego de estímulos similares al mismo tiempo, serán capaces de sentir nítidamente lo visto solamente por la otra. De intercambiar pieles con un ave de noche, de sentir los dolores de una lejana hermana.
Si bien, percibir la realidad no crea la sensación, sí puede alterarla, similar al actuar de la luz en niveles subatómicos, que se comporta de forma distinta y altera su estructura dependiendo de si es observada. O del vacío sideral, que atraviesa todo lo conocido con su negrura.
Del lado gaseoso están las experiencias extra-corporales en las que alguien puede salir de sí y verse mientras duerme. Probablemente estos sueños cimentaron la idea occidental de un cuerpo separado de sí, dislocado entre espíritu y cuerpo, y esta imagen persigue a muchos que escarbamos con desesperación perdiendo las uñas, buscando lo valioso como si fuera el cuerpo fuera una nave desechable carente de potencia ante esta sustancia que compone a la vida y la muerte. Aunque seguramente nuestra conciencia sea el sueño colectivo de las células y bacterias que nos componen.
Cómo es posible que un insecto tenga el cuerpo de una hoja. ¿Qué las alas de una polilla sean ojos amarillos? ¿Qué el amor no sea suficiente?
Esta exposición toma un poco de esta flama incertidumbre, de esa ambición por querer entrar en comunión con un amor supremo, y ofrece burdas fotografías del hueco, de algunos elementos nacidos en medio de esta dislocación.
Exposición en memoria de Roselia Marcial Valdivieso, amorosa maestra más allá de la vida.
Mili Herrera, 2022
ENG:
Phantom limb syndrome is a sensation in a limb that is no longer attached to a body. Some people who have suffered amputations can feel it. It is believed that the shape of one’s body is defined by the spirit, that contains it like a glass of water, and that this capacity for contain- ment can be shaped, expanding the limits of feeling and sensation.
At the beginning, tools or prostheses require some awareness for their use, there’s a learning curve unifying the idea of a self with an object or anima. Having the same width as the car we drive, being as sharp as the brandished knife or words we use leads us to the so-called kung- fu of things, a state in which the tool no longer weighs in our hands and the strength of our truck 4×4 is already ours, sometimes with disastrous results.
Multiple experiments have recently been carried out to demonstrate something that was well understood by ancient cultures. Visors are placed on two people, showing each the visual perspective of the other, and after similar stimuli at the same time, they are able to clearly feel what is seen only by the other. To exchange skins with a night bird, to feel the pain of a dis- tant sister.
Although perceiving reality does not create sensation, it can alter it, similar to the action of light at subatomic levels, behaving differently and altering its structure depending on whether a phenomenon is observed or not. The sidereal void, crossing everything that’s known with its blackness.
On the gaseous side, there are out-of-body experiences in which someone can come out
of their self s and see themselves while sleeping. Probably these dreams cemented the Western idea of a body separated from itself, dislocated between spirit and body. This image haunts many of us who dig desperately, losing our nails, looking for what is valuable as if the body were a disposable ship lacking in power confronted with this substance that makes up life and death. Surely our consciousness is the collective dream of the cells and bacteria that make us up.
How is it possible that an insect has the body of a leaf? That the wings of a moth are yellow eyes? That love is not enough?
This exhibition takes a bit of this flame of uncertainty, the ambition to want to enter in com- munion with a supreme love, offering crude photographs of the hole left in place and of some elements born in the midst of this dislocation.
Exhibition in memory of Roselia Marcial Valdivieso, loving teacher beyond life.
Mili Herrera, 2022
Curaduría Diego Barrenechea Nov 18, 2022 - Ene 16, 2023 (For english text scroll down)
“Tipos de agua nos ahogan, tipos de agua no”.
Anne Carson
Aparador EDA en colaboración con Salón Silicón presentan la exposición individual de Sofía Hinojosa TIPOS DE AGUA.
TIPOS DE AGUA es una investigación que explora el significado de este líquido en la vida diaria. Ya sea como objeto de deseo o como elemento de trabajo. El agua domesticada es la que llega a nuestra vida cotidiana entubada en las ciudades, es la que sale al abrir una llave. El agua lejana es esa que el humano desea para el descanso y la contemplación; el mar, los ríos, las albercas.
En esta búsqueda por discernir los elementos formales y simbólicos entre ambos tipos se ubican la necesidad y el deseo. La idea del trabajo está de una u otra forma subyacente, ya sea en la promesa del descanso como recompensa del trabajo, o en las labores y necesidades domésticas. Hinojosa utiliza las imágenes y los símbolos que resultan familiares y utilitarios, representando diversas maneras en las cuales interactuamos con el agua, ya sea consumiéndose, deseándola o disfrutándola.
Diego Barrenechea
“Types of water drown us, types of water don’t.”
-Anne Carson
TIPOS DE AGUA is an investigation that explores the meaning of this liquid in everyday life. Whether as an object of desire or as an element of work. The domesticated water is the one that arrives to our daily life piped in the cities, it is the one that comes out when opening a faucet. Distant water is that which humans desire for rest and contemplation; the sea, rivers, pools.
In this search to discern the formal and symbolic elements between both types, necessity and desire are located. The idea of labor is underlying in one way or another, whether in the promise of rest as a reward for work, or in domestic chores and needs.
Hinojosa uses images and symbols that are familiar and utilitarian, representing various ways in which we interact with water, whether consuming it, desiring it, or enjoying it.
Diego Barrenechea
Una exposición de Salón Silicon en colaboración con LLANO
Oct 20 - Dic 16, 2022
Astropapi: La predicción de lo predestinado
En Astropapi, Romeo Gómez López imagina un México que ya no se llama México, que ocupa un territorio extraterrestre ya sin volcanes de nieve sin mancha ni jardines de verde pomposo; donde sin embargo los colores de las tres virtudes teologales: fe, esperanza y caridad siguen siendo los colores nacionales y la Virgen de Guadalupe sigue siendo nuestra madrecita. En estos Estados Unidos Guadalupanos, fundados después de la Séptima transformación de la vida nacional, el charrismo sindical sigue entrelazado con la masculinidad tóxica.
Sin territorio, nombre o régimen, ¿qué queda de nuestro país?, ¿cuáles son las estructuras que se alternan con las transformaciones y permean todo nuestro ser social?
Gómez López apunta a un conservadurismo católico que poca conciencia tiene de sí. Como las cuerdas en el último movimiento de la quinta sinfonía de Shostakovich, el elemento perviviente y tenaz de la vida nacional que impone el compás y ritmo de nuestra historia es la ferviente fe en el poder total del Otro que, como señala Hannah Arendt, nos redime y excusa de cualquier responsabilidad.
Astropapi se desarrolla como una obra guiñol donde marionetas y marionetistas comparten escena. Una coreografía oculta de samuráis mueve y activa la instalación para generar una obra teatral en tres actos. Como en la obra de Sófocles, el destino ineludible cumple un papel fundamental en Astropapi. YURI, un ser supracorporal, un algoritmo oficial, comparte guión con personajes vivos y muertos, dictando en apariencia el irreductible destino.
Gómez López crea dos complejas y realistas marionetas con piel de silicón, vello púbico y erecciones, dando el siguiente paso desde su trabajo en La Dimensión Deconstruida (2020). Del mismo modo, se suma a la experimentada escuadra de marionetistas liderada por Xareny Orzal al controlar uno de los personajes en escena. El juego de figuras de acción transgrede los roles de género y se vuelve un verdadero ejercicio de post-porno, al son de Paulina Rubio, entre reconocibles íconos del paisaje chilango, y echando mano del teatro bunraku japonés.
En el centro de estos distintos niveles de discusión: el histórico, el escénico, el material y el estético, se encuentra una reflexión sobre la posibilidad del cambio y la tradición, en particular del machismo como componente constante de las estructuras políticas y de gobierno de este país.
Después de siete transformaciones, ¿qué es México?, ¿cuál es el machismo de los hombres woke? ¿qué significa el sexo penetrativo entre hombres? ¿cómo se siguen explotando los cuerpos masculinos en las industrias extraccionistas del futuro? Algunas de estas preguntas se responden con pesimismo. Del mismo modo, se dibuja la pervivencia del sistema paraestatal sindicalista como palanca de desarrollo nacional. El Hado, la Providencia, el Espíritu o el algoritmo han dictado el devenir de nuestras vidas, expiándonos de cualquier culpa. Predecir lo previamente destinado a suceder conlleva un alto grado de desilusión.
Pablo Arredondo Vera
Astropapi: The prediction of the predestined
In Astropapi, Romeo Gómez López imagines a Mexico that is no longer called Mexico, occupying an extraterrestrial territory without snowy volcanoes or spots of pompous green gardens. However, the colors of the three theological virtues: faith, hope and charity remain in the national flag, and the Virgin of Guadalupe continues to be our sacred mother. In these United States of Guadalupe, founded after the Seventh transformation of national life, unionized charrismo is still intertwined with toxic masculinity.
Without territory, name or regime, what remains of our country? Which structures alternate with these transformations, thus permeating our entire social being?
Gómez López points to a Catholic conservatism that has little self-awareness. Like the strings in the last movement of Shostakovich’s fifth symphony, the persistent and tenacious element of national life imposing the beat and rhythm of history is faith in a total power of the Other that, as Hannah Arendt points out, redeems and excuses from any liability.
Astropapi is developed as a puppet show where puppets and puppeteers share scene. A hidden samurai choreography activates the installation in three acts. As in Sophocles’ play, destiny plays a fundamental role. YURI, a supracorporeal being, an official algorithm, shares the script with living and dead characters, apparently dictating the irreducible destiny.
Gómez López has created two complex and realistic puppets with silicone skin, pubic hair and erections, taking the next step from his work on The Woke Zone (2020) . Likewise, he joins the experienced squad of puppeteers led by Xareny Orzal by controlling one of the characters on stage. The game of action figures transgresses gender roles and becomes a post pornographic exercise, to the sound of Paulina Rubio, among recognizable icons of the Chilango landscape, and making use of Japanese bunraku theater.
At the center of these different levels of discussion: the historical, the scenic, the material and the aesthetic, there is a reflection on the possibility of change and tradition, in particular of machismo as a constant component of the political structures of this country.
After seven transformations, what remains of Mexico? What is the machismo of woke men? What does penetrative sex between men mean? How will male bodies continue to be exploited by the extractive industries of the future? Some of these questions are answered pessimistically. In the same way, the persistence of the syndicalist parastatal system as a lever of national development is drawn. Fate, Providence, the Spirit or the algorithm dictate the course of our lives, atoning for any guilt. Predicting what was previously destined to happen carries a high degree of disappointment.
Pablo Arredondo Vera
Curaduría de 2Caprichosas.
Noviembre 3-17, 2022
Septiembre 24 - Octubre 23, 2022.
Texto de Adri Ríos
El escándalo es un síntoma social que refleja la resistencia ante un cambio cultural, permitiéndonos puntualizar dónde radican los estigmas y aquello que los detona. No es de extrañar, entonces, que el escándalo nos enseñe más de nuestra cultura que los sucesos que discurren dentro de la norma. Una piel de peluche de Betty Árbol nos incita a recordar un personaje que vino al mundo durante la nombrada “década del es- cándalo”. Un personaje popular que en los años setenta destapó prejuicios —y provocó risas— de una generación, oscilando entre el sentido del humor y la violencia. La pájara Peggy nos cuenta su historia desde la piel, y nos trae a la memoria que con la tiranía que gobernaba el país, también estaba el brote de una sociedad más abierta.
Durante el auge del cine de ficheras en México, el consumo de cultura adaptó de man- era abierta imágenes antes censuradas: escotes, lencería, encajes, plumas, y, sobre todo, piel–la amplia exposición de este órgano es quizás el mayor índice de la apertura cultural que nos contextualiza. En virtud de esto, la primera escena del programa que dio origen a la pájara Peggy, la famosa escena de baile con la vedette Gina Montes, fue el preludio de la transformación que traería a su paso La carabina de Ambrosio (1978-1987) —y fue el albor de un cambio en la cultura pop sobre la visión social de género. La autodefinición de este programa, “un show cómico-mágico- musical”, reúne en sí géneros distintos para consagrar su existencia, dejando claro no sólo la necesidad de extender nuestra dimensión lingüística, sino también la apuesta por cuestionar sus confines. Es sin embargo con la presencia de la Pájara Peggy que se evidencia dicha ruptura: con piel de peluche y un vaivén de género entre masculino y femenino se in- staura a este personaje en la memoria histórica como una figura queer.
Una piel de peluche, es un ejercicio intelectual y artístico donde Betty Árbol nos invita a una mirada hacia los pasados. Su obra titulada “Caver Peggy” (2022) nos propone imaginar el origen ancestral que antecede a las formas heteronormadas de existir. Una Peggy prehistórica, antes que el vocablo género existiese. La artista cierra la exhibición con una colección de objetos intervenidos para su incipiente marca— demostrándose la independencia de un personaje que ha sabido cuestionar las normas de género, mostrando su vulnerabilidad y ternura libremente, además, claro, de conceder el pre- histórico remedio para afrontar momentos de escándalo con el rupestre sonido de la risa.
Bienvenidxs…
ENG:
Text by Adri Ríos
Scandal is a social symptom that reflects resistance to a cultural change, allowing us to point out where stigmas lie and what triggers them. It is not surprising, then, that a scandal can teach us more about our culture than events taking place within the norm. Una piel de peluche encourages us to remember a character that came into the world during the so-called “decade of scandal” in Mexico. She was a popular character who in the seventies uncovered prejudices—and caused laughter— of a generation, with sketches oscillating between sense of humor and violence. Peggy the bird tells us her story from her skin,reminding us that within the tyranny that ruled the country, there was also the outbreak of a more open society.
During the rise of the mexican sex comedy film genre known as “ficheras” (a dancer who’d share a song for a pay) in Mexico, popular culture openly adapted previously censored images: necklines, lingerie, lace, feathers, and, above all, skin. The wide exposure of this organ is perhaps the greatest index of the cultural opening that we are using as context. The first scene of the TV show that gave rise to Peggy, is a famous dance scene with vedette Gina Montes. This was prelude to the transformation that
La carabina de Ambrosio (1978-1987) would bring in its wake — and it was the dawn of a change in pop culture about the social vision of gender. The self-definition of this program, “a comic-magical-musical show”, brings together different genres to conse- crate its existence, making clear the need to extend our linguistic dimension, and the commitment to question its confines. It is with the presence of Peggy that this rupture is further evidenced: with stuffed fur and a gender bend between masculine and feminine, this character is established in historical memory as a queer figure.
Una piel de peluche is an intellectual and artistic exercise where Betty Árbol invites us to look back at many possible pasts. Her work titled “Caver Peggy” (2022) asks us to imagine an ancestral origin that precedes the heteronormative ways of exist- ing. A prehistoric Peggy, before gender existed. The artist closes the exhibition with a collection of intervened objects for the character’s incipient brand—demonstrating the independence of a character who has known how to question gender norms, showing her vulnerability and tenderness freely, in addition, of course, to granting us the prehis- toric remedy to face difficult moments of scandal with the cave sound of laughter.
All genders welcome…
Shopping cart









